Monographie

 

Shakespeare's Insults: A Pragmatic Dictionary, Bloomsbury, 2016, 489 pages.

ISBN: 9781474252683

9781474252683
9781474252683
9780826498335
9780826498335
9780826498335
9780826498335
9780826498335

 

Edition scientifique

 

The Unruly Tongue in Early Modern England : Three Treatises,

Fairleigh Dickinson University Press, 2012, 245 pages. ISBN: 978-1-61147-469-5

 

Ouvrages co-dirigés

 

Shakespeare on Screen: The Tempest and Late Romances, ed. Sarah Hatchuel et Nathalie Vienne-Guerrin, Cambridge: Cambridge University Press, 2017, 311 pages. ISBN: 9781107113503.

 

Shakespeare on Screen: Othello, ed. Sarah Hatchuel et Nathalie Vienne-Guerrin, Cambridge: Cambridge University Press, 2015, 241 pages. ISBN: 978-1-107-10973-5


Les Usages de la preuve d’Henri Estienne à Jeremy Bentham, co-dirigé en collaboration avec Jean-Pierre Schandeler, Paris: Hermann, 2014, 511 pages. ISBN: 978 2 7056 8951 3.

 

Shakespeare on screen: Macbeth, co-dirigé en collaboration avec Sarah Hatchuel et Victoria Bladen. Rouen : Presses des Universités de Rouen et du Havre, 2013, 539 pages. ISBN: 9791024000381.

 

Mauvaises Langues! Dirigé en collaboration avec Florence Cabaret, Presses Universitaires de Rouen et du Havre, 2013, 373 pages. ISBN: 978-2-87775-567-2.

 

Shakespeare on Screen: Hamlet. Dirigé en collaboration avec Sarah Hatchuel. Rouen : Publications des Universités de Rouen et du Havre, 2011, 550 pages. ISBN: 978-2-87775-511-5.

 

Shakespeare on Screen: The Roman plays. Dirigé en collaboration avec

Sarah Hatchuel. Rouen : Publications des Universités de Rouen et du Havre,

2009, 392 pages. ISBN: 978-2-87775-478-1.

 

Shakespeare on Screen: The Henriad. Dirigé en collaboration avec Sarah Hatchuel. Rouen : Publications des Universités de Rouen et du Havre, 2008, 358 pages. ISBN: 978-2-87775-454-5.

 

Television Shakespeare: Essays in Honour of Michèle Willems. Dirigé en collaboration avec Sarah Hatchuel. Rouen : Publications des Universités de Rouen et du Havre, 2008, 315 pages. ISBN: 978-2-87775-450-7.

 

Shakespeare on Screen: Richard III. Dirigé en collaboration avec Sarah Hatchuel. Rouen : Publications de l’Université de Rouen, 2005, 333 pages. ISBN: 2-87775-389-1.

Review of the book by Ton Hoenselaars

 

    Shakespeare on Screen: A Midsummer Night’s Dream. Dirigé en collaboration avec Sarah Hatchuel. Rouen : Publications de l’Université de Rouen, 2004, 273 pages. ISBN: 2-87775-364-6.

 

Autour du Songe d’une nuit d’été de William Shakespeare, éd. Claire Gheeraert-Graffeuille et Nathalie Vienne-Guerrin, Rouen : Publications de l’Université de Rouen, 2003. ISBN : 2-87775-338-7.

 

Numéros de revues co-dirigés

 

Cahiers Elisabéthains, Special Issue: Mythologizing Shakespeare – A European Perspective, ed. Florence March, Jean-Christophe Mayer and Nathalie Vienne-Guerrin, 90 (1), July 2016.

 

La scène de reconnaissance dans les théâtres français et anglais (XVI-XVIIIe siècles), co-dirigé avec Bénédicte Louvat-Molozay et Franck Salaün, revue ASF, Arrêt sur Scène/Scene Focus, n°2, 2013.

 

Chapitres d’ouvrages

 

"Shakespeare, Memory, Film and Performance", written with Sarah Hatchuel, in Andrew Hiscock and Lina Perkins Wilder (ed.), The Routledge Handbook of Shakespeare and Memory, London and New York, Routledge, 2018, 62-72.

 

"Quand Shakespeare fait scandale: au diable, la fin d'Othello", écrit avec Sarah Hatchuel,  in La Haine de Shakespeare, Élisabeth Angel-Perez et François Lecercle (dir.), Paris, Presses de l’université Paris-Sorbonne, 2017, 175-192.

 

"The Roman Plays on Screen: Autonomy, Serialization, conflation", written with Sarah Hatchuel, in Michael Neill and David Schalkwyk (ed.), The Oxford Handbook of Shakespearean Tragedy, Oxford, Oxford University Press, 2016, 642-657.

 

« Claude Barma’s Macbeth (1959): Shakespeare and the hybridity of the French “dramatique” ». Article écrit en collaboration avec Sarah Hatchuel. In Shakespeare on Screen: Macbeth, dir. Sarah Hatchuel, Nathalie Vienne-Guerrin et Victoria Bladen, Rouen, Presses des Universités de Rouen et du Havre, 2013, 203-226. Version française parue dans Shakespeare on Screen in Francophonia (2010-), éd. Patricia Dorval & Nathalie Vienne-Guerrin, Montpellier (France), Université Montpellier III, Institut de Recherche sur la Renaissance, l’Âge Classique et les Lumières (IRCL), 2013 (http://shakscreen.org/analysis/analysis_macbeth_barma/).

 

« “Is this an umbrella which I see before me?”: Columbo goes to Scotland Yard ». Article écrit en collaboration avec Sarah Hatchuel. In Shakespeare on Screen: Macbeth, dir. Sarah Hatchuel, Nathalie Vienne-Guerrin et Victoria Bladen, Rouen, Publications des Universités de Rouen et du Havre, 2013, 397-409. Version française : « Le Coup du Parapluie: Columbo et Macbeth à Scotland Yard », écrit en collaboration avec Sarah Hatchuel,TV Series, n° 3 (2013).

 

« Flyting on Screen : Insults in screen versions of Henry IV », Shakespeare on Screen: The Henriad, éds. Sarah Hatchuel et Nathalie Vienne-Guerrin, Publications des Universités de Rouen et du Havre, 2008, 119-145.

 

« Remembrance of things past : Shakespeare’s Comedies on French Television », coécrit avec Sarah Hatchuel, Shakespeare on Screen: Television Shakespeare. Essays in honour of Michèle Willems, éds. Sarah Hatchuel et Nathalie Vienne-Guerrin, Publications des Universités de Rouen et du Havre, 2008, 171-197.

 

« Splendeurs et misères de l’enfance dans Richard III », D’enfance, d’en face, Enfance et littérature anglaise, éd. Philippe Romanski, Publications de l’Université de Rouen, 2002, 17-37.

 

Articles dans des revues internationales avec comité de lecture

 

""To build or not to build": LEGO® Shakespeare™ and the Question of Creativity", co-written with Sarah Hatchuel, Borrowers and Lenders, The Journal of Shakespeare and Appropriation, Vol. 11, n°2, Spring 2018.

 

« "O monstrous!": Claude Barma's French 1962 TV Othello », co-written with Sarah Hatchuel, Shakespeare on Screen in Francophonia (2010-). Ed. Nathalie Vienne-Guerrin and Patricia Dorval. Montpellier (France), University Montpellier III, Institut de Recherche sur la Renaissance, l’Âge Classique et les Lumières (IRCL): 2014.

 

« “You Have Rated Me”: The Insults of The Merchant of Venice », Literaria Pragensia 23, issue 45 (septembre 2013) « Memory, Conflict & Commerce in Early Modern Europe », ed. Martin Procházka, Paola Spinozzi and Rui Carvalho Homem, 82-97.

 

« Nationalizing Volpone in French Cinema and Television: Mediating Jonson through Molière, Shakespeare and Popular Screen Comedy » (article écrit en collaboration avec Sarah Hatchuel), Shakespeare Bulletin 29.4 (Winter 2011), 509-523.

 

« ‘Killing courtesy’ : Le songe ou la courtoisie mise en pièce(s) », Bulletin de la société d’études anglo-américaines des XVIIè et XVIIIè siècles, n°55, 2002, 27-49.

 

« Les paradoxes de la querelle dans Antony and Cleopatra », Bulletin de la société d’études anglo-américaines des XVIIè et XVIIIè siècles, n°52, 2001, 23-46.

 

« L’injure et la guerre dans Troilus and Cressida », Bulletin de la Société de Stylistique Anglaise, n°22, 2001, 21-36.

 

« Des mauvaises langues dans Richard III », Bulletin de la société d’études anglo-américaines des XVIIè et XVIIIè siècles, n°49, Novembre 1999, 55-76.

 

« L’anatomie de l’insulte dans 1 Henry IV », Bulletin de la Société de Stylistique Anglaise, n°17, 1996, 21-35.

 

Articles issus de conférences, congrès et colloques

(publications à comité de lecture)

 

« From A to Z: Writing a dictionary of Shakespeare's Insults », Actes des congrès de la Société française Shakespeare [En ligne], 31 | 2014, mis en ligne le 29 avril 2014, consulté le 27 septembre 2014. URL : http://shakespeare.revues.org/2813.

 

« His meanest Garment : la mémoire du mot dans Cymbeline », Société Française Shakespeare, 30 (2013), 167-181.

 

« “I’ve been killed, but I’m not dead”: Remains of Hamlet in the French telefilm L’Embrumé ». Article écrit en collaboration avec Sarah Hatchuel, in Shakespeare on Screen: Hamlet, dir. Sarah Hatchuel et Nathalie Vienne-Guerrin, Rouen, Publications des Universités de Rouen et du Havre, 2011, 257-276.

 

« ‘Sicilia is a so-forth’ : La Rumeur dans The Winter’s Tale », A sad tale’s best for winter : Approches critiques du Conte d’hiver de Shakespeare, eds. Yan Brailowsky, Anny Crunelle-Vanrigh et Jean-Michel Déprats, Presses Universitaires Paris Ouest, 2011.

 

« ’tis worse than murder’ : King Lear ou les derniers outrages », in ‘The true blank of thine eye’, Approches Critiques de King Lear, ed. Pascale Drouet et Pierre Iselin, Presses Universitaires de la Sorbonne, 2009, 265-278. Version audio.

 

« The ‘rougher accents’ in the BBC Coriolanus », in Shakespeare on Screen : The Roman Plays, ed. Sarah Hatchuel et Nathalie Vienne-Guerrin, PURH, 2009, 295-304.

 

«  ‘He’ll rail in his rope/robe tricks’ : l’injure comme feu d’artifices dans The Taming of the Shrew », in L’artifice (Actes du colloque de septembre 2006), éds. Elisabeth Angel-Perez et Pierre Iselin, revue Sillages Critiques, 2009.

 

« Le miel et le fiel : des excès de bouche dans Timon of Athens », in Shakespeare et l’excès, Actes du Congrès 2007 de la Société Française Shakespeare, éds. Pierre Kapitaniak et Jean-Michel Déprats, 206-222.

 

« ‘Castalian King Urinal’ : La ‘Langue Latrine’ dans The Merry Wives of Windsor », in Langue et Altérité dans la culture de la renaissance, Language and Otherness in Renaissance Culture, éd. Ann Lecercle et Yan Brailowsky, Presses Universitaires de Paris Ouest, 2008, 15-30.

 

« ‘Base Phrygian Turk’ - Injures et ‘espèces de’...: analyse microscopique d’un étrange spécimen shakespearien », in Tours et Détours : les ruses du discours dans l’Angleterre de la Renaissance, numéro de LISA, Caen, éds. Michèle Vignaux et Isabelle Schwartz-Gastine, 2008

 

«  ‘Couple a gorge!’: La guerre des langues dans Henry V de Shakespeare », Langues Dominantes/Langues Dominées, Textes réunis par Laurence Villard, avec la collaboration de Nicolas Ballier, Rouen, PURH, 2008, 165-180.

 

« Coriolanus or the Arraignment of an unruly tongue », in Coriolan de William Shakespeare. Langage, Interprétation, Politique(s), éd. Richard Hillman, Tours : Presses Universitaires François Rabelais, 2007, 133-53. 

 

« Evil tongues in Richard III on screen », in Shakespeare on Screen: Richard III, éds. Sarah Hatchuel et Nathalie Vienne-Guerrin, Publications de l’Université de Rouen, 2005, 245-262.

 

« Les jeux de l’injure dans Henry IV », in Shakespeare et le Jeu (Actes du Colloque de la Société Française Shakespeare de mars 2005), éd. Pierre Kapitaniak, 2005, 185-99.

 

« L’anatomie de la langue dans Richard II », in Richard II de William Shakespeare, Une œuvre en contexte, éd. Isabelle Schwartz-Gastine, Cahiers de la Maison de la Recherche en Sciences humaines, numéro spécial, Caen, février 2005, 171-85.

 

«  ‘The noise they make’ in A Midsummer Night’s Dream on Screen », in Shakespeare on Screen: A Midsummer Night’s Dream, Publications de l’Université de Rouen, éds. Sarah Hatchuel et Nathalie Vienne-Guerrin, 2004, 87-99.

 

« Contredire ou dire tout contre : Injure et contradiction dans Much Ado About Nothing », in La Contradiction, éds. Michel Bandry et Jean-Marie Maguin, Actes du congrès de la Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur, 2001, Université de Montpellier 3, Publications Montpellier 3, 2003, 129-46.

 

« La réécriture de la Mégère dans le théâtre de Shakespeare », in Réécritures, éd. J-P. Maquerlot, Publications de l’Université de Rouen, n°286, 2000, 77-92.

 

« La réécriture des codes de duel dans l’injure Shakespearienne », in Réécritures, édité par J-P. Maquerlot, Publications de l’Université de Rouen, n°286, 2000, 37-53. Cet article est paru à nouveau en 2007 dans la revue Duels en scène.

 

« L’injure et la voix dans le théâtre de Shakespeare », in Shakespeare et la Voix, Société Française Shakespeare, Actes du Congrès de 1998, 193-207.

 

Comptes rendus

 

Review of Titus Andronicus, directed by Ray Paolino for the Drama Department of the University of Georgia, Fine Arts Theatre, University of Georgia, Athens (Ga.),12 April 2017. Cahiers Élisabéthains, Institut de recherche sur la Renaissance/SAGE, 2017, 94 (1), 142-145. (co-written with Janice Valls-Russell)

 

Review of Shakespeare’s Binding Language, by John Kerrigan (Oxford: Oxford University Press, 2016), in Modern Language Review, Vol. 112, Part 4, October 2017, 987-989.

 

"A Shakespearean odyssey in Montpellier",  co-written with Florence March, Cahiers Elisabéthains 91, 2016, 67-75.

 

Compte rendu des ouvrages de Kai Wiegandt, Crowd and Rumour in Shakespeare (Farnham: Ashgate, 2012) et de Maria Teresa Micaela Prendergast, Railing, Reviling, and Invective in English Literary Culture, 1588-1617. The Anti-Poetics of Theater and Print (Farnham: Ashgate, 2012). Cahiers Elisabéthains, Spring 2013, 85-87.

 

Compte rendu de La Tempête mise en scène par Dominique Pitoiset, Odéon, Théâtre de l’Europe, mai 2007. Cahiers Elisabéthains 72, 2007, 76-78.

 

Compte rendu du Richard III mis en scène par Philippe Calvario, Théâtre des Amandiers, Nanterre, 17 September 2005. Cahiers Elisabéthains, 68, 2005, 71-74.

 

Compte rendu de Shakespeare’s Noise de Kenneth Gross, University of Chicago Press, Chicago and London, 2001. Cahiers Elisabéthains, 61, 2002, 117-20.